On vähän kuin itsenäisyyspäivä, monet pukeutuvat nätimmin ja syövät juhlaruokaa telkun edessä ja katselevat sitä hienoa porukkaa.
Herta Müller on palkintonsa ansainnut mielenkiintoinen kirjailija.
Här skriver jag på finska. Jospa yrittäisin suomeksi, muutin Göteborgiin 1971 ja sen jälkeen olen elänyt ruotsalaisen kanssa. Vaikka mieheni opiskeli ja oppi suomea, puhun suomea harvoin.
On vähän kuin itsenäisyyspäivä, monet pukeutuvat nätimmin ja syövät juhlaruokaa telkun edessä ja katselevat sitä hienoa porukkaa.
Herta Müller on palkintonsa ansainnut mielenkiintoinen kirjailija.
Mikä erikoinen kieli Herta Müllerillä on, ei vaikeeta, mutta kuitenkin hyvin oma. Tässä Der König verneigt sich und tötet (Kungen bugar och dödar). Jonotan kirjastossa numerona 92 tuota Heute wär ich mir lieber nicht begegnet (Idag hade jag helst inte velat träffa mig själv), jota suositellaan ekaksi luettavaksi.